276°
Posted 20 hours ago

Othello

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Act 2, scene 3 Iago gets Cassio drunk, making it easy for Roderigo to provoke Cassio into a brawl, first with Roderigo, then with Montano, whom he wounds. Othello, called from his bed by the noise, stops the brawl and strips Cassio of his lieutenancy. Iago advises Cassio to seek Desdemona’s help in getting reinstated. The next step in Iago’s plan is to tell Othello that Desdemona supports Cassio because Cassio is her lover. Brode, Douglas "Shakespeare in the Movies - From the Silent Era to Today" Oxford University Press, 2000, pp.167-168. Among feminist appropriations of the Othello story, Paula Vogel's 1994 Desdemona, A Play about a Handkerchief sets the story in a kitchen in Cyprus, where only Desdemona, Emilia and Bianca appear. [306] In Djanet Sears' 1998 Harlem Duet, Othello's lover challenges his subservient passion: "...why you trying to please her? ... I'm so tired of pleasing White folks." [307] And Toni Morrison and Rokia Traoré's 2012 Desdemona sets its story in a timeless afterlife of the characters, in which Othello and Desdemona have leisure to talk through all facets of their relationship, and in which Desdemona is reunited with her former maid Barbary, whose actual name is Sa'ran. [308] Q has 63 oaths or profanities which do not appear in F, suggesting the possibility that F was based on a manuscript which had been edited to conform with the 1606 Act of Abuses. [48]

Shakespeare's source story in Cinthio takes place entirely in the long time scheme: Shakespeare appears to have introduced the shorter time scheme to increase dramatic tension, while also introducing moments where Iago's plot could fall apart – for example if Emilia had given an honest answer to Desdemona's "Where should I lose that handkerchief?" [177] or if Roderigo had chosen to denounce Iago. [178] A terminus a quo (i.e. the earliest year in which it could have been written) is given by the fact that one of its sources, Holland's translation of Pliny's Natural History, was published in 1601. [35]

Howard, Jean E. "Feminist Criticism" in Wells, Stanley and Orlin, Lena Cowen "Shakespeare: An Oxford Guide", Oxford University Press, 2003, pp.411-430 at p.427, in turn citing Lisa Jardine's essay "She sat like Patience on a Monument / Smiling at grief". Other adaptations of Shakespeare's story to be filmed include Franco Zeffirelli's 1986 film of Verdi's Otello [282] and the 1956 Jubal which resets the story as a Western, centered on the Cassio character. [283] The play was abridged to 30 minutes by Leon Garfield, and produced with cel animation for the TV series Shakespeare: The Animated Tales. [284] Tim Blake Nelson's basketball-themed teen drama O reset the story at an elite boarding school. The similarity of the film's ending to the Columbine massacre, which happened while the film was being edited, delayed its release for over two years, until August 2001. [285] A British TV adaptation by Andrew Davies, screened in 2001, re-set the story among senior officers of the Metropolitan Police. [286] And the first decade of the 21st-Century saw two non-English language film adaptations: Alexander Abela's French Souli set the story in a modern-day Madagascan fishing village, and Vishal Bhardwaj's Hindi Omkara amidst political violence in modern Uttar Pradesh. [287] Other media [ edit ] Stage adaptations [ edit ] Shakespeare's direct sources for the story do not include any threat of warfare: it seems to have been Shakespeare's innovation to set the story at the time of a threatened Turkish invasion of Cyprus - apparently fixing it in the events of 1570. Those historical events would however have been well known to Shakespeare's original audience, who would therefore have been aware that - contrary to the action of the play - the Turks took Cyprus, and still held it. [5] [6] Orgel, Stephen "Introduction" in Sutherland, John and Watts, Cedric (eds.) "Henry V, War Criminal? & Other Shakespeare Puzzles" Oxford World's Classics series, Oxford University Press, 2000, pp.ix-xvi at p.xi. Hoenselaars, Ton "Shakespeare and Translation" in Wells, Stanley and Orlin, Lena Cowen (eds.) "An Oxford Guide: Shakespeare". Oxford University Press, 2003, pp.645–657, at p.649.

Ultimately Iago provides no answer – refusing, at the end of the play, to reveal his motive: "Demand me nothing. What you know, you know. From this time forth I never will speak word." [161] [162] Double time scheme [ edit ] Bob Dylan's song Po' Boy features lyrics in which Desdemona turns the tables on Othello, borrowing the idea of using poisoned wine from the final act of Hamlet. [326] Literature [ edit ] As Robert Watson summarises it: "The seemingly endless critical debate about Iago's motivation reflects a truth, rather than a confusion, about the play. ... If it is disturbing to suspect that a devil may be lurking around us in human form, perhaps within our most trusted friend, it is even more disturbing to realize that this devil may be ... a reflection of our own destructive tendencies." [160] Mowat, Barbara A (ed.), Werstine, Paul (ed.) and Shakespeare, William, "Othello", Folger Shakespeare Library edition, Simon and Schuster, 2017, p.xxii.One of Brabanzio’s kinsmen, Lodovico acts as a messenger from Venice to Cyprus. He arrives in Cyprus in Act IV with letters announcing that Othello has been replaced by Cassio as governor. Graziano

The word "honest" is used more than 40 times in the play, sometimes with reference to Desdemona's chastity, but in almost all other cases with reference to Iago, where it has a double meaning - as a condescending term for a social inferior, and as a reference to his supposed truthfulness. [142] The governor of Cyprus before Othello. We see him first in Act II, as he recounts the status of the war and awaits the Venetian ships. LodovicoIn Shakespeare's main source, Cinthio's Gli Hecatommithi, the character Disdemona (the equivalent of Shakespeare's Desdemona) says "I know not what to say of the Moor; he used to be all love towards me; but within these few days he has become another man; and much I fear that I shall prove a warning to young girls not to marry against the wishes of their parents, and that the Italian ladies may learn from me not to wed a man whose nature and habitude of life estrange from us" [87] [88] Enter a Herald with a proclamation; People following Herald It is Othello's pleasure, our noble and valiant Iago is even worse than Uriah Heep", he said, referring to a controversy we had about David Copperfield some time ago. "I begin to believe that being 'umble is the most treacherous thing in the world, hiding evil purposes!" A jealous suitor of Desdemona. Young, rich, and foolish, Roderigo is convinced that if he gives Iago all of his money, Iago will help him win Desdemona’s hand. Repeatedly frustrated as Othello marries Desdemona and then takes her to Cyprus, Roderigo is ultimately desperate enough to agree to help Iago kill Cassio after Iago points out that Cassio is another potential rival for Desdemona. In addition to his theatrical performances noted above, the play was also central to Konstantin Stanislavski's writings, and to the development of his " system". In particular, the part of Othello is a main subject of his book Creating a Role. [328] In it, the characters of Tortzov, the director, and Kostya, the young actor - both partly autobiographical - rehearse the role of Othello in the opening act. [329]

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment